Mont7







Eugenio Montale






MOTTETTI / MOTETS


translated by Alan Tucker



7

Il saliscendi bianco e nero dei

balestrucci dal palo

del telegrafo al mare

non conforta i tuoi crucci su lo scalo

né ti riporta dove più non sei.

Già profuma il sambuco fitto su

lo sterrato; il piovasco si dilegua.

Se il chiarore è un tregua

la tua cara minaccia la consuma.


     

VII

The rise and fall, black and white

of house martins from a telegraph pole

out to sea,

won’t comfort your uneasiness at the pier

or bring you quite back to where you were.

Already the elder scent hangs heavy

over a waste land the rainstorm will traduce.

If the bright light is a truce,

your sweet treachery subsumes it.



 

 

 





Introduction

I     
II     
III     
IV     
V     
VI     
VII     
VIII     
IX     
X     
XI

XII     
XIII     
XIV     
XV     
XVI     
XVII     
XVIII     
XIX     
XX